По порядку - 303 серия
немного капсов и много букв
Любопытно, что вначале шинигами играют в игру, которая очень похожа на уту-гаруту в отбличенном варианте))). Ещё сто лет назад ута-гарута была единственным случаем, когда юношам и девушкам было прилично находится вместе. Играют в неё в основном под Новый год в каждом доме. Семь веков назад были отобраны сто лучших стихов известных ста поэтов. Они обрели такую популярность, что и до сих пор остались у молодёжи темой излюбленной новогодней игры. На картах первой колоды целиком печатается каждое из ста четверостиший; на другой, которая раздаётся играющим, лишь завершающая строфа. Ведущий читает начальные строфы стихотворений одну за другой в том порядке, в каком карты попадают ему в руки, а владельцы соответствующих карт отбрасывают их в сторону. Если игроков много, то они могут разделиться на две группы, которые садятся друг на против друга))
У шинигами немного не получилось поиграть))) Точнее, как сумели - так и поиграли.
Ещё в этой серии упоминается мельком другая игра - пачинко (или патинко).
Пачинко - игровой аппарат, напоминающий чем-то детский бильярд. Пружинным рычагом вы выбрасываете металлический шарик в игровое поле, утыканное стерженьками, образующими препятствия. Нужно попасть в одно из отверстий на поле, и тогда автомат выдает премию: десяток-два новых шариков. Появилась эта игра в Японии сразу же после окончания второй мировой войны.
Поскольку в Японии действует общий запрет на азартные игры, денежных призов нет. Выигрыш, состоящий из металлических шариков, можно обменять только на вещевые призы, такие, как зажигалка или пузырёк духов. Однако вблизи очень многих игровых залов патинко есть магазины, где определённые вещевые призы можно обменять на наличные деньги, что создаёт легальную «серую зону», зачастую связанную с якудза. Как альтернатива при некоторых игровых залах создаётся некое подобие «банка», где выигранные шарики заносятся на счёт игрока и могут быть впоследствии выданы, формально - для продолжения игры.
355 серия
В первой половине рассказывается о том, как журналисты находят сенсации. Если они отсутствуют, то создают их сами с риском для жизни)) А начиналось всё совсем невинно - с фестиваля воздушных змеев. Закончилось как всегда большим бабахом. Не умеет шинигами по-другому расслабляться. Если нигде ничего не взорвалось или никому не набили морду, то праздник прошёл зря.
капсы и буквы
Кира не очень рад ответственному заданию, порученному ему Хисаги. Зато у Хинамори энтузиазма хватит на десятерых. И она всегда рада заразить им всех остальных.
Сразу ясно чьи тут воздушные змеи
Как пишут - между ними пробежала искра.
Грудь Мацумото уже пора вносить в список запрещённого оружия, сколько людей она ей покалечила))) Это не считая тех, кто покончил с собой от зависти А Нанао там похоже главная феминистка Сейрейтея.
Кира в шоке. Хотя он пребывает в этом самом шоке 365 дней в году с такими-то друзьями.
Любимая Йоруичи-сама Сойфон-тайчо против любимого капитана 11-го отряда Мадараме Иккаку. Похоже, это не лечится даже в четвёртом отряде)))
Кира - страдалец ради горячих новостей. Или завершение хитрого замысла или преступного умысла.
Традиция сражений на воздушных змеев уходит в века и по сей день распространена в Японии. В дни праздников жители городов и деревень забираются на крыши домов для того что бы запустить своего змея и ловко маневрируя в небе, угнать змея противника на землю, перерезав своей бечевкой бечевку противника или перевернув змея противника своим.
Часть вторая - почти индийская драма с танцами и хэппи-эндом.
много капсов и немного букв
Выпей с горя, где же кружка? Ренджи спаиваит Рукию. Контрабандный пивом из Генсея. На лицо моральное разложение среди офицеров Готей-13.
Забавные физиономии в исполнении Рукии
Ренджи предлагает Рукии расслабиться... и позаниматься каллиграфией. Курсы повышения квалификации, на которые Бьякуя водил своего лейтенанта, не прошли для того бесследно.
Кенпачи всегда рад гостям. Мацумото тоже, но только без сексуальных домогательств. Она прямо так и сказала. Вот ведь нравы в Обществе Душ.
Теперь настала очередь мировой скорби по поводу испорченного бесценного кимоно.
Бьякуя состроит загадочно-злодейскую физиономию, не иначе как вспоминает свою неудачную карьеру в качестве злодея из первой арке
Явление Кайена Рукии с целью поднятия боевого духа при помощи пословиц))
Аниматоры зачем-то решили тряхнуть стариной и срисовали Бьякую из третьего мувика)))
А теперь дискотека! Танцуют все.
Завершает это великолепие Ренджи в
Там ещё эндинг новый дают со страдающим Ичиго и красивой радугой.
И про танец с веерами
читать дальшеТрадиционное танцевальное искусство Японии, возникшее в древности как элемент религиозных ритуалов, на протяжении столетий развивалось в тесном контакте с различными жанрами музыкального и театрального искусства. Японские танцы традиционно разделяются на «май», отличающиеся ритуальной сдержанностью, и «одори», для которых характерны более грубые, приближенные к повседневной реальности, движения.
Считается, что направление «май», которое буквально обозначает «вращение», берет свое начало в движениях храмовых прислужниц, которые кружились в ритуальных танцах с ветвями священного дерева «сакаки» и бамбука в руках, приносивших, согласно преданию, плодородие и спокойствие земле. Со временем движения и жесты, которым служительницы храма придавали религиозное значение, были формализованы, и ритуальный танец стал исполняться на сцене жрицами с веерами в руках. В дальнейшем он развился в хореографическое искусство театра «но». Как и древние ритуалы, от которых они произошли, танцы но и май исполняются обычно одним или двумя актерами, кружащими по сцене с веерами или подобными предметами в руках.